Die deutschen Koranübersetzungen und ihr Beitrag zur Entstehung eines Islambildes beim deutschen Leser.pdf

Die deutschen Koranübersetzungen und ihr Beitrag zur Entstehung eines Islambildes beim deutschen Leser PDF

Mahmoud Haggag

Die Entstehungsgeschichte der Koranübersetzung im Europa und der religiöse Diskurs im islamischen Raum hatten Auswirkungen auf die Methoden der Übersetzung. Heute gibt es mehr als 45 deutsche Koranübersetzungen von Muslimen und Nichtmuslimen. Sie unterscheiden sich auch hinsichtlich des in ihnen entworfenen Islambildes. Die Arbeit versucht aus interdisziplinärer Sicht der Sprach- und Koranwissenschaft deutsche Koranübersetzungen zu charakterisieren, um die Distanz zwischen arabischer Ausgangssprache und deutscher Zielsprache in sprachstruktureller wie in pragmatischer Hinsicht zu verdeutlichen und Möglichkeiten ihrer Überbrückung aufzuzeigen. Untersucht werden auch die Möglichkeiten einer Übersetzungsstrategie, die auf Erkenntnisse der Pragmalinguistik und der traditionellen Koranwissenschaft tafsīr (Koranauslegung) und asbāb an-nuzūl (Offenbarungsanlässe) aufbaut, und die Rolle der Koranübersetzungen im angestrebten Kulturdialog.

Read PDF Archäologisches Nationalmuseum Athen. Achte ...

4.79 MB DATEIGRÖSSE
9783631597828 ISBN
Die deutschen Koranübersetzungen und ihr Beitrag zur Entstehung eines Islambildes beim deutschen Leser.pdf

Technik

PC und Mac

Lesen Sie das eBook direkt nach dem Herunterladen über "Jetzt lesen" im Browser, oder mit der kostenlosen Lesesoftware Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Für Tablets und Smartphones: Unsere Gratis tolino Lese-App

Andere eBook Reader

Laden Sie das eBook direkt auf dem Reader im www.restrukturierung-3w-power.de Shop herunter oder übertragen Sie es mit der kostenlosen Software Sony READER FOR PC/Mac oder Adobe Digital Editions.

Reader

Öffnen Sie das eBook nach der automatischen Synchronisation auf dem Reader oder übertragen Sie es manuell auf Ihr tolino Gerät mit der kostenlosen Software Adobe Digital Editions.

Aktuelle Bewertungen

avatar
Sofya Voigtuh

Download der Übersetzung Liste mit Eigennamen zur Recherche Übersetzung: Scheich Abdullah As-Samit (F. Bubenheim) und Dr. Nadeem Elyas Zum Geleitwort des Ministers für Islamische Angelegenheiten in Saudiarabien in arabischer Sprache IDS : Bibliothek: Neu 2011-03 - IDS: IDS

avatar
Mattio Müllers

Moschee-Neubauten und in den Lehrplan deutscher Regelschulen viele Men- ... Wahrnehmung des Islam in Deutschland ist der Anspruch der Beiträge dieses ... Umstand Statistiken über Muslime ungenau, da sie ihre Religionszugehörig- ... Echo im Koran sind wir weit davon entfernt, die Entstehung des islamischen.

avatar
Noels Schulzen

Miscellaneous / Miszelle

avatar
Jason Leghmann

Islam in der deutschen und türkischen Literatur - Fachbuch ...

avatar
Jessica Kolhmann

Die deutschen Koranuebersetzungen und ihr Beitrag zur Entstehung eines Islambildes beim deutschen Leser: Haggag-Rashidy, Mahmoud: 9783631597828: Books - Amazon.ca